|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Paroles de Néhémie, fils de Hacalia. Au mois de
Kisleu, la vingtième année, comme j'étais à Suse, dans la
capitale,
|
|
|
|
|
Hanani, l'un de mes frères, et quelques hommes
arrivèrent de Juda. Je les questionnai au sujet des Juifs
réchappés qui étaient restés de la captivité, et au sujet
de Jérusalem.
|
|
|
|
|
Ils me répondirent : Ceux qui sont restés de la
captivité sont là dans la province, au comble du malheur
et de l'opprobre ; les murailles de Jérusalem sont en
ruines, et ses portes sont consumées par le feu.
|
|
|
|
|
Lorsque j'entendis ces choses, je m'assis, je pleurai,
et je fus plusieurs jours dans la désolation. Je jeûnai
et je priai devant le Dieu des cieux,
|
|
|
|
|
et je dis : O Éternel, Dieu des cieux, Dieu grand et
redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais
miséricorde à ceux qui t'aiment et qui observent tes
commandements !
|
|
|
|
|
Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient
ouverts : écoute la prière que ton serviteur t'adresse en
ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants
d'Israël, en confessant les péchés des enfants d'Israël,
nos péchés contre toi ; car moi et la maison de mon père,
nous avons péché.
|
|
|
|
|
Nous t'avons offensé, et nous n'avons point observé
les commandements, les lois et les ordonnances que tu
prescrivis à Moïse, ton serviteur.
|
|
|
|
|
Souviens-toi de cette parole que tu donnas ordre à
Moïse, ton serviteur, de prononcer. Lorsque vous
pécherez, je vous disperserai parmi les peuples ;
|
|
|
|
|
mais si vous revenez à moi, et si vous observez mes
commandements et les mettez en pratique, alors, quand
vous seriez exilés à l'extrémité du ciel, de là je vous
rassemblerai et je vous ramènerai dans le lieu que j'ai
choisi pour y faire résider mon nom.
|
|
|
|
|
Ils sont tes serviteurs et ton peuple, que tu as
rachetés par ta grande puissance et par ta main
forte.
|
|
|
|
|
Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive à la
prière de ton serviteur, et à la prière de tes serviteurs
qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du
succès à ton serviteur, et fais-lui trouver grâce devant
cet homme ! J'étais alors échanson du roi.
|
|
|
|
|
|
|
Au mois de Nisan, la vingtième année du roi
Artaxerxès, comme le vin était devant lui, je pris le vin
et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en
sa présence.
|
|
|
|
|
Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu
n'es pourtant pas malade ; ce ne peut être qu'un chagrin
de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte,
|
|
|
|
|
et je répondis au roi : Que le roi vive éternellement
! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la
ville où sont les sépulcres de mes pères est détruite et
que ses portes sont consumées par le feu ?
|
|
|
|
|
Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu
des cieux,
|
|
|
|
|
et je répondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si
ton serviteur lui est agréable, envoie-moi en Juda, vers
la ville des sépulcres de mes pères, pour que je la
rebâtisse.
|
|
|
|
|
Le roi, auprès duquel la reine était assise, me dit
alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu
de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je
lui fixai un temps.
|
|
|
|
|
Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me
donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre côté du
fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en
Juda,
|
|
|
|
|
et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin
qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes
de la citadelle près de la maison, pour la muraille de la
ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna
ces lettres, car la bonne main de mon Dieu était sur
moi.
|
|
|
|
|
Je me rendis auprès des gouverneurs de l'autre côté du
fleuve, et je leur remis les lettres du roi, qui m'avait
fait accompagner par des chefs de l'armée et par des
cavaliers.
|
|
|
|
|
Sanballat, le Horonite, et Tobija, le serviteur
ammonite, l'ayant appris, eurent un grand déplaisir de ce
qu'il venait un homme pour chercher le bien des enfants
d'Israël.
|
|
|
|
|
J'arrivai à Jérusalem, et j'y passai trois jours.
|
|
|
|
|
Après quoi, je me levai pendant la nuit avec quelques
hommes, sans avoir dit à personne ce que mon Dieu m'avait
mis au coeur de faire pour Jérusalem. Il n'y avait avec
moi d'autre bête de somme que ma propre monture.
|
|
|
|
|
Je sortis de nuit par la porte de la vallée, et je me
dirigeai contre la source du dragon et vers la porte du
fumier, considérant les murailles en ruines de Jérusalem
et réfléchissant à ses portes consumées par le feu.
|
|
|
|
|
Je passai près de la porte de la source et de l'étang
du roi, et il n'y avait point de place par où pût passer
la bête qui était sous moi.
|
|
|
|
|
Je montai de nuit par le torrent, et je considérai
encore la muraille. Puis je rentrai par la porte de la
vallée, et je fus ainsi de retour.
|
|
|
|
|
Les magistrats ignoraient où j'étais allé, et ce que
je faisais. Jusqu'à ce moment, je n'avais rien dit aux
Juifs, ni aux sacrificateurs, ni aux grands, ni aux
magistrats, ni à aucun de ceux qui s'occupaient des
affaires.
|
|
|
|
|
Je leur dis alors : Vous voyez le malheureux état où
nous sommes ! Jérusalem est détruite, et ses portes sont
consumées par le feu ! Venez, rebâtissons la muraille de
Jérusalem, et nous ne serons plus dans l'opprobre.
|
|
|
|
|
Et je leur racontai comment la bonne main de mon Dieu
avait été sur moi, et quelles paroles le roi m'avait
adressées. Ils dirent : Levons-nous, et bâtissons ! Et
ils se fortifièrent dans cette bonne résolution.
|
|
|
|
|
Sanballat, le Horonite, Tobija, le serviteur ammonite,
et Guéschem, l'Arabe, en ayant été informés, se moquèrent
de nous et nous méprisèrent. Ils dirent : Que faites-vous
là ? Vous révoltez-vous contre le roi ?
|
|
|
|
|
Et je leur fis cette réponse : Le Dieu des cieux nous
donnera le succès. Nous, ses serviteurs, nous nous
lèverons et nous bâtirons ; mais vous, vous n'avez ni
part, ni droit, ni souvenir dans Jérusalem.
|
|
|
|
|
|
|
Éliaschib, le souverain sacrificateur, se leva avec
ses frères, les sacrificateurs, et ils bâtirent la porte
des brebis. Ils la consacrèrent et en posèrent les
battants ; ils la consacrèrent, depuis la tour de Méa
jusqu'à la tour de Hananeel.
|
|
|
|
|
A côté d'Éliaschib bâtirent les hommes de Jéricho ; à
côté de lui bâtit aussi Zaccur, fils d'Imri.
|
|
|
|
|
Les fils de Senaa bâtirent la porte des poissons. Ils
la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous
et les barres.
|
|
|
|
|
A côté d'eux travailla aux réparations Merémoth, fils
d'Urie, fils d'Hakkots ; à côté d'eux travailla
Meschullam, fils de Bérékia, fils de Meschézabeel ; à
côté d'eux travailla Tsadok, fils de Baana ;
|
|
|
|
|
à côté d'eux travaillèrent les Tekoïtes, dont les
principaux ne se soumirent pas au service de leur
seigneur.
|
|
|
|
|
Jojada, fils de Paséach, et Meschullam, fils de
Besodia, réparèrent la vieille porte. Ils la couvrirent,
et en posèrent les battants, les verrous et les
barres.
|
|
|
|
|
A côté d'eux travaillèrent Melatia, le Gabaonite,
Jadon, le Méronothite, et les hommes de Gabaon et de
Mitspa, ressortissant au siège du gouverneur de ce côté
du fleuve ;
|
|
|
|
|
à côté d'eux travailla Uzziel, fils de Harhaja,
d'entre les orfèvres, et à côté de lui travailla Hanania,
d'entre les parfumeurs. Ils laissèrent Jérusalem jusqu'à
la muraille large.
|
|
|
|
|
A côté d'eux travailla aux réparations Rephaja, fils
de Hur, chef de la moitié du district de Jérusalem.
|
|
|
|
|
A côté d'eux travailla vis-à-vis de sa maison Jedaja,
fils de Harumaph, et à côté de lui travailla Hattusch,
fils de Haschabnia.
|
|
|
|
|
Une autre portion de la muraille et la tour des fours
furent réparées par Malkija, fils de Harim, et par
Haschub, fils de Pachath Moab.
|
|
|
|
|
A côté d'eux travailla, avec ses filles, Schallum,
fils d'Hallochesch, chef de la moitié du district de
Jérusalem.
|
|
|
|
|
Hanun et les habitants de Zanoach réparèrent la porte
de la vallée. Ils la bâtirent, et en posèrent les
battants, les verrous et les barres. Ils firent de plus
mille coudées de mur jusqu'à la porte du fumier.
|
|
|
|
|
Malkija, fils de Récab, chef du district de Beth
Hakkérem, répara la porte du fumier. Il la bâtit, et en
posa les battants, les verrous et les barres.
|
|
|
|
|
Schallum, fils de Col Hozé, chef du district de
Mitspa, répara la porte de la source. Il la bâtit, la
couvrit, et en posa les battants, les verrous et les
barres. Il fit de plus le mur de l'étang de Siloé, près
du jardin du roi, jusqu'aux degrés qui descendent de la
cité de David.
|
|
|
|
|
Après lui Néhémie, fils d'Azbuk, chef de la moitié du
district de Beth Tsur, travailla aux réparations jusque
vis-à-vis des sépulcres de David, jusqu'à l'étang qui
avait été construit, et jusqu'à la maison des héros.
|
|
|
|
|
Après lui travaillèrent les Lévites, Rehum, fils de
Bani, et à côté de lui travailla pour son district
Haschabia, chef de la moitié du district de Keïla.
|
|
|
|
|
Après lui travaillèrent leurs frères, Bavvaï, fils de
Hénadad, chef de la moitié du district de Keïla ;
|
|
|
|
|
et à côté de lui Ézer, fils de Josué, chef de Mitspa,
répara une autre portion de la muraille, vis-à-vis de la
montée de l'arsenal, à l'angle.
|
|
|
|
|
Après lui Baruc, fils de Zabbaï, répara avec ardeur
une autre portion, depuis l'angle jusqu'à la porte de la
maison d'Éliaschib, le souverain sacrificateur.
|
|
|
|
|
Après lui Merémoth, fils d'Urie, fils d'Hakkots,
répara une autre portion depuis la porte de la maison
d'Éliaschib jusqu'à l'extrémité de la maison
d'Éliaschib.
|
|
|
|
|
Après lui travaillèrent les sacrificateurs des
environs de Jérusalem.
|
|
|
|
|
Après eux Benjamin et Haschub travaillèrent vis-à-vis
de leur maison. Après eux Azaria, fils de Maaséja, fils
d'Anania, travailla à côté de sa maison.
|
|
|
|
|
Après lui Binnuï, fils de Hénadad, répara une autre
portion, depuis la maison d'Azaria jusqu'à l'angle et
jusqu'au coin.
|
|
|
|
|
Palal, fils d'Uzaï, travailla vis-à-vis de l'angle et
de la tour supérieure qui fait saillie en avant de la
maison du roi près de la cour de la prison. Après lui
travailla Pedaja, fils de Pareosch.
|
|
|
|
|
Les Néthiniens demeurant sur la colline travaillèrent
jusque vis-à-vis de la porte des eaux, à l'orient, et de
la tour en saillie.
|
|
|
|
|
Après eux les Tekoïtes réparèrent une autre portion,
vis-à-vis de la grande tour en saillie jusqu'au mur de la
colline.
|
|
|
|
|
Au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs
travaillèrent chacun devant sa maison.
|
|
|
|
|
Après eux Tsadok, fils d'Immer, travailla devant sa
maison. Après lui travailla Schemaeja, fils de Schecania,
gardien de la porte de l'orient.
|
|
|
|
|
Après eux Hanania, fils de Schélémia, et Hanun, le
sixième fils de Tsalaph, réparèrent une autre portion de
la muraille. Après eux Meschullam, fils de Bérékia,
travailla vis-à-vis de sa chambre.
|
|
|
|
|
Après lui Malkija, d'entre les orfèvres, travailla
jusqu'aux maisons des Néthiniens et des marchands,
vis-à-vis de la porte de Miphkad, et jusqu'à la chambre
haute du coin.
|
|
|
|
|
Les orfèvres et les marchands travaillèrent entre la
chambre haute du coin et la porte des brebis.
|
|
|
|
|
|
|
Lorsque Sanballat apprit que nous rebâtissions la
muraille, il fut en colère et très irrité.
|
|
|
|
|
Il se moqua des Juifs, et dit devant ses frères et
devant les soldats de Samarie : A quoi travaillent ces
Juifs impuissants ? Les laissera-t-on faire ?
Sacrifieront-ils ? Vont-ils achever ? Redonneront-ils vie
à des pierres ensevelies sous des monceaux de poussière
et consumées par le feu ?
|
|
|
|
|
Tobija, l'Ammonite, était à côté de lui, et il dit :
Qu'ils bâtissent seulement ! Si un renard s'élance, il
renversera leur muraille de pierres !
|
|
|
|
|
Écoute, ô notre Dieu, comme nous sommes méprisés !
Fais retomber leurs insultes sur leur tête, et livre-les
au pillage sur une terre où ils soient captifs.
|
|
|
|
|
Ne pardonne pas leur iniquité, et que leur péché ne
soit pas effacé de devant toi ; car ils ont offensé ceux
qui bâtissent.
|
|
|
|
|
Nous rebâtîmes la muraille, qui fut partout achevée
jusqu'à la moitié de sa hauteur. Et le peuple prit à
coeur ce travail.
|
|
|
|
|
Mais Sanballat, Tobija, les Arabes, les Ammonites et
les Asdodiens, furent très irrités en apprenant que la
réparation des murs avançait et que les brèches
commençaient à se fermer.
|
|
|
|
|
Ils se liguèrent tous ensemble pour venir attaquer
Jérusalem et lui causer du dommage.
|
|
|
|
|
Nous priâmes notre Dieu, et nous établîmes une garde
jour et nuit pour nous défendre contre leurs
attaques.
|
|
|
|
|
Cependant Juda disait : Les forces manquent à ceux qui
portent les fardeaux, et les décombres sont considérables
; nous ne pourrons pas bâtir la muraille.
|
|
|
|
|
Et nos ennemis disaient : Ils ne sauront et ne verront
rien jusqu'à ce que nous arrivions au milieu d'eux ; nous
les tuerons, et nous ferons ainsi cesser l'ouvrage.
|
|
|
|
|
Or les Juifs qui habitaient près d'eux vinrent dix
fois nous avertir, de tous les lieux d'où ils se
rendaient vers nous.
|
|
|
|
|
C'est pourquoi je plaçai, dans les enfoncements
derrière la muraille et sur des terrains secs, le peuple
par familles, tous avec leurs épées, leurs lances et
leurs arcs.
|
|
|
|
|
Je regardai, et m'étant levé, je dis aux grands, aux
magistrats, et au reste du peuple : Ne les craignez pas !
Souvenez-vous du Seigneur, grand et redoutable, et
combattez pour vos frères, pour vos fils et vos filles,
pour vos femmes et pour vos maisons !
|
|
|
|
|
Lorsque nos ennemis apprirent que nous étions avertis,
Dieu anéantit leur projet, et nous retournâmes tous à la
muraille, chacun à son ouvrage.
|
|
|
|
|
Depuis ce jour, la moitié de mes serviteurs
travaillait, et l'autre moitié était armée de lances, de
boucliers, d'arcs et de cuirasses. Les chefs étaient
derrière toute la maison de Juda.
|
|
|
|
|
Ceux qui bâtissaient la muraille, et ceux qui
portaient ou chargeaient les fardeaux, travaillaient
d'une main et tenaient une arme de l'autre ;
|
|
|
|
|
chacun d'eux, en travaillant, avait son épée ceinte
autour des reins. Celui qui sonnait de la trompette se
tenait près de moi.
|
|
|
|
|
Je dis aux grands, aux magistrats, et au reste du
peuple : L'ouvrage est considérable et étendu, et nous
sommes dispersés sur la muraille, éloignés les uns des
autres.
|
|
|
|
|
Au son de la trompette, rassemblez-vous auprès de
nous, vers le lieu d'où vous l'entendrez ; notre Dieu
combattra pour nous.
|
|
|
|
|
C'est ainsi que nous poursuivions l'ouvrage, la moitié
d'entre nous la lance à la main depuis le lever de
l'aurore jusqu'à l'apparition des étoiles.
|
|
|
|
|
Dans ce même temps, je dis encore au peuple : Que
chacun passe la nuit dans Jérusalem avec son serviteur ;
faisons la garde pendant la nuit, et travaillons pendant
le jour.
|
|
|
|
|
Et nous ne quittions point nos vêtements, ni moi, ni
mes frères, ni mes serviteurs, ni les hommes de garde qui
me suivaient ; chacun n'avait que ses armes et de
l'eau.
|
|
|
|
|
|
|
Il s'éleva de la part des gens du peuple et de leurs
femmes de grandes plaintes contre leurs frères les
Juifs.
|
|
|
|
|
Les uns disaient : Nous, nos fils et nos filles, nous
sommes nombreux ; qu'on nous donne du blé, afin que nous
mangions et que nous vivions.
|
|
|
|
|
D'autres disaient : Nous engageons nos champs, nos
vignes, et nos maisons, pour avoir du blé pendant la
famine.
|
|
|
|
|
D'autres disaient : Nous avons emprunté de l'argent
sur nos champs et nos vignes pour le tribut du roi.
|
|
|
|
|
Et pourtant notre chair est comme la chair de nos
frères, nos enfants sont comme leurs enfants ; et voici,
nous soumettons à la servitude nos fils et nos filles, et
plusieurs de nos filles y sont déjà réduites ; nous
sommes sans force, et nos champs et nos vignes sont à
d'autres.
|
|
|
|
|
Je fus très irrité lorsque j'entendis leurs plaintes
et ces paroles-là.
|
|
|
|
|
Je résolus de faire des réprimandes aux grands et aux
magistrats, et je leur dis : Quoi ! vous prêtez à intérêt
à vos frères ! Et je rassemblai autour d'eux une grande
foule,
|
|
|
|
|
et je leur dis : Nous avons racheté selon notre
pouvoir nos frères les Juifs vendus aux nations ; et vous
vendriez vous-mêmes vos frères, et c'est à nous qu'ils
seraient vendus ! Ils se turent, ne trouvant rien à
répondre.
|
|
|
|
|
Puis je dis : Ce que vous faites n'est pas bien. Ne
devriez-vous pas marcher dans la crainte de notre Dieu,
pour n'être pas insultés par les nations nos ennemies
?
|
|
|
|
|
Moi aussi, et mes frères et mes serviteurs, nous leur
avons prêté de l'argent et du blé. Abandonnons ce qu'ils
nous doivent !
|
|
|
|
|
Rendez-leur donc aujourd'hui leurs champs, leurs
vignes, leurs oliviers et leurs maisons, et le centième
de l'argent, du blé, du moût et de l'huile que vous avez
exigé d'eux comme intérêt.
|
|
|
|
|
Ils répondirent : Nous les rendrons, et nous ne leur
demanderons rien, nous ferons ce que tu dis. Alors
j'appelai les sacrificateurs, devant lesquels je les fis
jurer de tenir parole.
|
|
|
|
|
Et je secouai mon manteau, en disant : Que Dieu secoue
de la même manière hors de sa maison et de ses biens tout
homme qui n'aura point tenu parole, et qu'ainsi cet homme
soit secoué et laissé à vide ! Toute l'assemblée dit :
Amen ! On célébra l'Éternel. Et le peuple tint
parole.
|
|
|
|
|
Dès le jour où le roi m'établit leur gouverneur dans
le pays de Juda, depuis la vingtième année jusqu'à la
trente-deuxième année du roi Artaxerxès, pendant douze
ans, ni moi ni mes frères n'avons vécu des revenus du
gouverneur.
|
|
|
|
|
Avant moi, les premiers gouverneurs accablaient le
peuple, et recevaient de lui du pain et du vin, outre
quarante sicles d'argent ; leurs serviteurs mêmes
opprimaient le peuple. Je n'ai point agi de la sorte, par
crainte de Dieu.
|
|
|
|
|
Bien plus, j'ai travaillé à la réparation de cette
muraille, et nous n'avons acheté aucun champ, et mes
serviteurs tous ensemble étaient à l'ouvrage.
|
|
|
|
|
J'avais à ma table cent cinquante hommes, Juifs et
magistrats, outre ceux qui venaient à nous des nations
d'alentour.
|
|
|
|
|
On m'apprêtait chaque jour un boeuf, six moutons
choisis, et des oiseaux ; et tous les dix jours on
préparait en abondance tout le vin nécessaire. Malgré
cela, je n'ai point réclamé les revenus du gouverneur,
parce que les travaux étaient à la charge de ce
peuple.
|
|
|
|
|
Souviens-toi favorablement de moi, ô mon Dieu, à cause
de tout ce que j'ai fait pour ce peuple !
|
|
|
|
|
|
|
Je n'avais pas encore posé les battants des portes,
lorsque Sanballat, Tobija, Guéschem, l'Arabe, et nos
autres ennemis apprirent que j'avais rebâti la muraille
et qu'il n'y restait plus de brèche.
|
|
|
|
|
Alors Sanballat et Guéschem m'envoyèrent dire : Viens,
et ayons ensemble une entrevue dans les villages de la
vallée d'Ono. Ils avaient médité de me faire du mal.
|
|
|
|
|
Je leur envoyai des messagers avec cette réponse :
J'ai un grand ouvrage à exécuter, et je ne puis descendre
; le travail serait interrompu pendant que je quitterais
pour aller vers vous.
|
|
|
|
|
Ils m'adressèrent quatre fois la même demande, et je
leur fis la même réponse.
|
|
|
|
|
Sanballat m'envoya ce message une cinquième fois par
son serviteur, qui tenait à la main une lettre
ouverte.
|
|
|
|
|
Il y était écrit : Le bruit se répand parmi les
nations et Gaschmu affirme que toi et les Juifs vous
pensez à vous révolter, et que c'est dans ce but que tu
rebâtis la muraille. Tu vas, dit-on, devenir leur
roi,
|
|
|
|
|
tu as même établi des prophètes pour te proclamer à
Jérusalem roi de Juda. Et maintenant ces choses
arriveront à la connaissance du roi. Viens donc, et
consultons-nous ensemble.
|
|
|
|
|
Je fis répondre à Sanballat : Ce que tu dis là n'est
pas ; c'est toi qui l'inventes !
|
|
|
|
|
Tous ces gens voulaient nous effrayer, et ils se
disaient : Ils perdront courage, et l'oeuvre ne se fera
pas. Maintenant, ô Dieu, fortifie-moi !
|
|
|
|
|
Je me rendis chez Schemaeja, fils de Delaja, fils de
Mehétabeel. Il s'était enfermé, et il dit : Allons
ensemble dans la maison de Dieu, au milieu du temple, et
fermons les portes du temple ; car ils viennent pour te
tuer, et c'est pendant la nuit qu'ils viendront pour te
tuer.
|
|
|
|
|
Je répondis : Un homme comme moi prendre la fuite ! Et
quel homme tel que moi pourrait entrer dans le temple et
vivre ? Je n'entrerai point.
|
|
|
|
|
Et je reconnus que ce n'était pas Dieu qui l'envoyait.
Mais il prophétisa ainsi sur moi parce que Sanballat et
Tobija lui avaient donné de l'argent.
|
|
|
|
|
En le gagnant ainsi, ils espéraient que j'aurais peur,
et que je suivrais ses avis et commettrais un péché ; et
ils auraient profité de cette atteinte à ma réputation
pour me couvrir d'opprobre.
|
|
|
|
|
Souviens-toi, ô mon Dieu, de Tobija et de Sanballat,
et de leurs oeuvres ! Souviens-toi aussi de Noadia, la
prophétesse, et des autres prophètes qui cherchaient à
m'effrayer !
|
|
|
|
|
La muraille fut achevée le vingt-cinquième jour du
mois d'Élul, en cinquante-deux jours.
|
|
|
|
|
Lorsque tous nos ennemis l'apprirent, toutes les
nations qui étaient autour de nous furent dans la crainte
; elles éprouvèrent une grande humiliation, et
reconnurent que l'oeuvre s'était accomplie par la volonté
de notre Dieu.
|
|
|
|
|
Dans ce temps-là, il y avait aussi des grands de Juda
qui adressaient fréquemment des lettres à Tobija et qui
en recevaient de lui.
|
|
|
|
|
Car plusieurs en Juda étaient liés à lui par serment,
parce qu'il était gendre de Schecania, fils d'Arach, et
que son fils Jochanan avait pris la fille de Meschullam,
fils de Bérékia.
|
|
|
|
|
Ils disaient même du bien de lui en ma présence, et
ils lui rapportaient mes paroles. Tobija envoyait des
lettres pour m'effrayer.
|
|
|
|
|
|
|
Lorsque la muraille fut rebâtie et que j'eus posé les
battants des portes, on établit dans leurs fonctions les
portiers, les chantres et les Lévites.
|
|
|
|
|
Je donnai mes ordres à Hanani, mon frère, et à
Hanania, chef de la citadelle de Jérusalem, homme
supérieur au grand nombre par sa fidélité et par sa
crainte de Dieu.
|
|
|
|
|
Je leur dis : Les portes de Jérusalem ne s'ouvriront
pas avant que la chaleur du soleil soit venue, et l'on
fermera les battants aux verrous en votre présence ; les
habitants de Jérusalem feront la garde, chacun à son
poste devant sa maison.
|
|
|
|
|
La ville était spacieuse et grande, mais peu peuplée,
et les maisons n'étaient pas bâties.
|
|
|
|
|
Mon Dieu me mit au coeur d'assembler les grands, les
magistrats et le peuple, pour en faire le dénombrement.
Je trouvai un registre généalogique de ceux qui étaient
montés les premiers, et j'y vis écrit ce qui suit.
|
|
|
|
|
Voici ceux de la province qui revinrent de l'exil,
ceux que Nebucadnetsar, roi de Babylone, avait emmenés
captifs, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda,
chacun dans sa ville.
|
|
|
|
|
Ils partirent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Azaria,
Raamia, Nachamani, Mardochée, Bilschan, Mispéreth,
Bigvaï, Nehum, Baana. Nombre des hommes du peuple
d'Israël :
|
|
|
|
|
les fils de Pareosch, deux mille cent soixante-douze
;
|
|
|
|
|
les fils de Schephathia, trois cent soixante-douze
;
|
|
|
|
|
les fils d'Arach, six cent cinquante-deux ;
|
|
|
|
|
les fils de Pachath Moab, des fils de Josué et de
Joab, deux mille huit cent dix-huit ;
|
|
|
|
|
les fils d'Élam, mille deux cent cinquante-quatre
;
|
|
|
|
|
les fils de Zatthu, huit cent quarante-cinq ;
|
|
|
|
|
les fils de Zaccaï, sept cent soixante ;
|
|
|
|
|
les fils de Binnuï, six cent quarante-huit ;
|
|
|
|
|
les fils de Bébaï, six cent vingt-huit ;
|
|
|
|
|
les fils d'Azgad, deux mille trois cent vingt-deux
;
|
|
|
|
|
les fils d'Adonikam, six cent soixante-sept ;
|
|
|
|
|
les fils de Bigvaï, deux mille soixante-sept ;
|
|
|
|
|
les fils d'Adin, six cent cinquante-cinq ;
|
|
|
|
|
les fils d'Ather, de la famille d'Ézéchias,
quatre-vingt-dix-huit ;
|
|
|
|
|
les fils de Haschum, trois cent vingt-huit ;
|
|
|
|
|
les fils de Betsaï, trois cent vingt-quatre ;
|
|
|
|
|
les fils de Hariph, cent douze ;
|
|
|
|
|
les fils de Gabaon, quatre-vingt-quinze ;
|
|
|
|
|
les gens de Bethléhem et de Netopha, cent
quatre-vingt-huit ;
|
|
|
|
|
les gens d'Anathoth, cent vingt-huit ;
|
|
|
|
|
les gens de Beth Azmaveth, quarante-deux ;
|
|
|
|
|
les gens de Kirjath Jearim, de Kephira et de Beéroth,
sept cent quarante-trois ;
|
|
|
|
|
les gens de Rama et de Guéba, six cent vingt et un
;
|
|
|
|
|
les gens de Micmas, cent vingt-deux ;
|
|
|
|
|
les gens de Béthel et d'Aï, cent vingt-trois ;
|
|
|
|
|
les gens de l'autre Nebo, cinquante-deux ;
|
|
|
|
|
les fils de l'autre Élam, mille deux cent
cinquante-quatre ;
|
|
|
|
|
les fils de Harim, trois cent vingt ;
|
|
|
|
|
les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq ;
|
|
|
|
|
les fils de Lod, de Hadid et d'Ono, sept cent vingt et
un ;
|
|
|
|
|
les fils de Senaa, trois mille neuf cent trente.
|
|
|
|
|
Sacrificateurs : les fils de Jedaeja, de la maison de
Josué, neuf cent soixante-treize ;
|
|
|
|
|
les fils d'Immer, mille cinquante-deux ;
|
|
|
|
|
les fils de Paschhur, mille deux cent quarante-sept
;
|
|
|
|
|
les fils de Harim, mille dix-sept.
|
|
|
|
|
Lévites : les fils de Josué et de Kadmiel, des fils
d'Hodva, soixante-quatorze.
|
|
|
|
|
Chantres : les fils d'Asaph, cent quarante-huit.
|
|
|
|
|
Portiers : les fils de Schallum, les fils d'Ather, les
fils de Thalmon, les fils d'Akkub, les fils de Hathitha,
les fils de Schobaï, cent trente-huit.
|
|
|
|
|
Néthiniens : les fils de Tsicha, les fils de Hasupha,
les fils de Thabbaoth,
|
|
|
|
|
les fils de Kéros, les fils de Sia, les fils de
Padon,
|
|
|
|
|
les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils de
Salmaï,
|
|
|
|
|
les fils de Hanan, les fils de Guiddel, les fils de
Gachar,
|
|
|
|
|
les fils de Reaja, les fils de Retsin, les fils de
Nekoda,
|
|
|
|
|
les fils de Gazzam, les fils d'Uzza, les fils de
Paséach,
|
|
|
|
|
les fils de Bésaï, les fils de Mehunim, les fils de
Nephischsim,
|
|
|
|
|
les fils de Bakbuk, les fils de Hakupha, les fils de
Harhur,
|
|
|
|
|
les fils de Batslith, les fils de Mehida, les fils de
Harscha,
|
|
|
|
|
les fils de Barkos, les fils de Sisera, les fils de
Thamach,
|
|
|
|
|
les fils de Netsiach, les fils de Hathipha.
|
|
|
|
|
Fils des serviteurs de Salomon : les fils de Sothaï,
les fils de Sophéreth, les fils de Perida,
|
|
|
|
|
les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de
Guiddel,
|
|
|
|
|
les fils de Schephathia, les fils de Hatthil, les fils
de Pokéreth Hatsebaïm, les fils d'Amon.
|
|
|
|
|
Total des Néthiniens et des fils des serviteurs de
Salomon : trois cent quatre-vingt-douze.
|
|
|
|
|
Voici ceux qui partirent de Thel Mélach, de Thel
Harscha, de Kerub Addon, et d'Immer, et qui ne purent pas
faire connaître leur maison paternelle et leur race, pour
prouver qu'ils étaient d'Israël.
|
|
|
|
|
Les fils de Delaja, les fils de Tobija, les fils de
Nekoda, six cent quarante-deux.
|
|
|
|
|
Et parmi les sacrificateurs : les fils de Hobaja, les
fils d'Hakkots, les fils de Barzillaï, qui avait pris
pour femme une des filles de Barzillaï, le Galaadite, et
fut appelé de leur nom.
|
|
|
|
|
Ils cherchèrent leurs titres généalogiques, mais ils
ne les trouvèrent point. On les exclut du sacerdoce,
|
|
|
|
|
et le gouverneur leur dit de ne pas manger des choses
très saintes jusqu'à ce qu'un sacrificateur eût consulté
l'urim et le thummim.
|
|
|
|
|
L'assemblée tout entière était de quarante-deux mille
trois cent soixante personnes,
|
|
|
|
|
sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, au
nombre de sept mille trois cent trente-sept. Parmi eux se
trouvaient deux cent quarante-cinq chantres et
chanteuses.
|
|
|
|
|
Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent
quarante-cinq mulets,
|
|
|
|
|
quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept
cent vingt ânes.
|
|
|
|
|
Plusieurs des chefs de famille firent des dons pour
l'oeuvre. Le gouverneur donna au trésor mille dariques
d'or, cinquante coupes, cinq cent trente tuniques
sacerdotales.
|
|
|
|
|
Les chefs de familles donnèrent au trésor de l'oeuvre
vingt mille dariques d'or et deux mille deux cents mines
d'argent.
|
|
|
|
|
Le reste du peuple donna vingt mille dariques d'or,
deux mille mines d'argent, et soixante-sept tuniques
sacerdotales.
|
|
|
|
|
Les sacrificateurs et les Lévites, les portiers, les
chantres, les gens du peuple, les Néthiniens et tout
Israël s'établirent dans leurs villes. Le septième mois
arriva, et les enfants d'Israël étaient dans leurs
villes.
|
|
|
|
|
|
|
Alors tout le peuple s'assembla comme un seul homme
sur la place qui est devant la porte des eaux. Ils dirent
à Esdras, le scribe, d'apporter le livre de la loi de
Moïse, prescrite par l'Éternel à Israël.
|
|
|
|
|
Et le sacrificateur Esdras apporta la loi devant
l'assemblée, composée d'hommes et de femmes et de tous
ceux qui étaient capables de l'entendre. C'était le
premier jour du septième mois.
|
|
|
|
|
Esdras lut dans le livre depuis le matin jusqu'au
milieu du jour, sur la place qui est devant la porte des
eaux, en présence des hommes et des femmes et de ceux qui
étaient capables de l'entendre. Tout le peuple fut
attentif à la lecture du livre de la loi.
|
|
|
|
|
Esdras, le scribe, était placé sur une estrade de
bois, dressée à cette occasion. Auprès de lui, à sa
droite, se tenaient Matthithia, Schéma, Anaja, Urie,
Hilkija et Maaséja, et à sa gauche, Pedaja, Mischaël,
Malkija, Haschum, Haschbaddana, Zacharie et
Meschullam.
|
|
|
|
|
Esdras ouvrit le livre à la vue de tout le peuple, car
il était élevé au-dessus de tout le peuple ; et lorsqu'il
l'eut ouvert, tout le peuple se tint en place.
|
|
|
|
|
Esdras bénit l'Éternel, le grand Dieu, et tout le
peuple répondit, en levant les mains : Amen ! amen ! Et
ils s'inclinèrent et se prosternèrent devant l'Éternel,
le visage contre terre.
|
|
|
|
|
Josué, Bani, Schérébia, Jamin, Akkub, Schabbethaï,
Hodija, Maaséja, Kelitha, Azaria, Jozabad, Hanan, Pelaja,
et les Lévites, expliquaient la loi au peuple, et chacun
restait à sa place.
|
|
|
|
|
Ils lisaient distinctement dans le livre de la loi de
Dieu, et ils en donnaient le sens pour faire comprendre
ce qu'ils avaient lu.
|
|
|
|
|
Néhémie, le gouverneur, Esdras, le sacrificateur et le
scribe, et les Lévites qui enseignaient le peuple, dirent
à tout le peuple : Ce jour est consacré à l'Éternel,
votre Dieu ; ne soyez pas dans la désolation et dans les
larmes ! Car tout le peuple pleurait en entendant les
paroles de la loi.
|
|
|
|
|
Ils leur dirent : Allez, mangez des viandes grasses et
buvez des liqueurs douces, et envoyez des portions à ceux
qui n'ont rien de préparé, car ce jour est consacré à
notre Seigneur ; ne vous affligez pas, car la joie de
l'Éternel sera votre force.
|
|
|
|
|
Les Lévites calmaient tout le peuple, en disant :
Taisez-vous, car ce jour est saint ; ne vous affligez pas
!
|
|
|
|
|
Et tout le peuple s'en alla pour manger et boire, pour
envoyer des portions, et pour se livrer à de grandes
réjouissances. Car ils avaient compris les paroles qu'on
leur avait expliquées.
|
|
|
|
|
Le second jour, les chefs de famille de tout le
peuple, les sacrificateurs et les Lévites, s'assemblèrent
auprès d'Esdras, le scribe, pour entendre l'explication
des paroles de la loi.
|
|
|
|
|
Et ils trouvèrent écrit dans la loi que l'Éternel
avait prescrite par Moïse, que les enfants d'Israël
devaient habiter sous des tentes pendant la fête du
septième mois,
|
|
|
|
|
et proclamer cette publication dans toutes leurs
villes et à Jérusalem : Allez chercher à la montagne des
rameaux d'olivier, des rameaux d'olivier sauvage, des
rameaux de myrte, des rameaux de palmier, et des rameaux
d'arbres touffus, pour faire des tentes, comme il est
écrit.
|
|
|
|
|
Alors le peuple alla chercher des rameaux, et ils se
firent des tentes sur le toit de leurs maisons, dans
leurs cours, dans les parvis de la maison de Dieu, sur la
place de la porte des eaux et sur la place de la porte
d'Éphraïm.
|
|
|
|
|
Toute l'assemblée de ceux qui étaient revenus de la
captivité fit des tentes, et ils habitèrent sous ces
tentes. Depuis le temps de Josué, fils de Nun, jusqu'à ce
jour, les enfants d'Israël n'avaient rien fait de pareil.
Et il y eut de très grandes réjouissances.
|
|
|
|
|
On lut dans le livre de la loi de Dieu chaque jour,
depuis le premier jour jusqu'au dernier. On célébra la
fête pendant sept jours, et il y eut une assemblée
solennelle le huitième jour, comme cela est ordonné.
|
|
|
|
|
|
|
Le vingt-quatrième jour du même mois, les enfants
d'Israël s'assemblèrent, revêtus de sacs et couverts de
poussière, pour la célébration d'un jeûne.
|
|
|
|
|
Ceux qui étaient de la race d'Israël, s'étant séparés
de tous les étrangers, se présentèrent et confessèrent
leurs péchés et les iniquités de leurs pères.
|
|
|
|
|
Lorsqu'ils furent placés, on lut dans le livre de la
loi de l'Éternel, leur Dieu, pendant un quart de la
journée ; et pendant un autre quart ils confessèrent
leurs péchés et se prosternèrent devant l'Éternel, leur
Dieu.
|
|
|
|
|
Josué, Bani, Kadmiel, Schebania, Bunni, Schérébia,
Bani et Kenani montèrent sur l'estrade des Lévites et
crièrent à haute voix vers l'Éternel, leur Dieu.
|
|
|
|
|
Et les Lévites Josué, Kadmiel, Bani, Haschabnia,
Schérébia, Hodija, Schebania et Pethachja, dirent :
Levez-vous, bénissez l'Éternel, votre Dieu, d'éternité en
éternité ! Que l'on bénisse ton nom glorieux, qui est
au-dessus de toute bénédiction et de toute louange !
|
|
|
|
|
C'est toi, Éternel, toi seul, qui as fait les cieux,
les cieux des cieux et toute leur armée, la terre et tout
ce qui est sur elle, les mers et tout ce qu'elles
renferment. Tu donnes la vie à toutes ces choses, et
l'armée des cieux se prosterne devant toi.
|
|
|
|
|
C'est toi, Éternel Dieu, qui as choisi Abram, qui l'as
fait sortir d'Ur en Chaldée, et qui lui as donné le nom
d'Abraham.
|
|
|
|
|
Tu trouvas son coeur fidèle devant toi, tu fis
alliance avec lui, et tu promis de donner à sa postérité
le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des
Phéréziens, des Jébusiens et des Guirgasiens. Et tu as
tenu ta parole, car tu es juste.
|
|
|
|
|
Tu vis l'affliction de nos pères en Égypte, et tu
entendis leurs cris vers la mer Rouge.
|
|
|
|
|
Tu opéras des miracles et des prodiges contre Pharaon,
contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de
son pays, parce que tu savais avec quelle méchanceté ils
avaient traité nos pères, et tu fis paraître ta gloire
comme elle paraît aujourd'hui.
|
|
|
|
|
Tu fendis la mer devant eux, et ils passèrent à sec au
milieu de la mer ; mais tu précipitas dans l'abîme, comme
une pierre au fond des eaux, ceux qui marchaient à leur
poursuite.
|
|
|
|
|
Tu les guidas le jour par une colonne de nuée, et la
nuit par une colonne de feu qui les éclairait dans le
chemin qu'ils avaient à suivre.
|
|
|
|
|
Tu descendis sur la montagne de Sinaï, tu leur parlas
du haut des cieux, et tu leur donnas des ordonnances
justes, des lois de vérité, des préceptes et des
commandements excellents.
|
|
|
|
|
Tu leur fis connaître ton saint sabbat, et tu leur
prescrivis par Moïse, ton serviteur, des commandements,
des préceptes et une loi.
|
|
|
|
|
Tu leur donnas, du haut des cieux, du pain quand ils
avaient faim, et tu fis sortir de l'eau du rocher quand
ils avaient soif. Et tu leur dis d'entrer en possession
du pays que tu avais juré de leur donner.
|
|
|
|
|
Mais nos pères se livrèrent à l'orgueil et raidirent
leur cou. Ils n'écoutèrent point tes commandements,
|
|
|
|
|
ils refusèrent d'obéir, et ils mirent en oubli les
merveilles que tu avais faites en leur faveur. Ils
raidirent leur cou ; et, dans leur rébellion, ils se
donnèrent un chef pour retourner à leur servitude. Mais
toi, tu es un Dieu prêt à pardonner, compatissant et
miséricordieux, lent à la colère et riche en bonté, et tu
ne les abandonnas pas,
|
|
|
|
|
même quand ils se firent un veau en fonte et dirent :
Voici ton Dieu qui t'a fait sortir d'Égypte, et qu'ils se
livrèrent envers toi à de grands outrages.
|
|
|
|
|
Dans ton immense miséricorde, tu ne les abandonnas pas
au désert, et la colonne de nuée ne cessa point de les
guider le jour dans leur chemin, ni la colonne de feu de
les éclairer la nuit dans le chemin qu'ils avaient à
suivre.
|
|
|
|
|
Tu leur donnas ton bon esprit pour les rendre sages,
tu ne refusas point ta manne à leur bouche, et tu leur
fournis de l'eau pour leur soif.
|
|
|
|
|
Pendant quarante ans, tu pourvus à leur entretien dans
le désert, et ils ne manquèrent de rien, leurs vêtements
ne s'usèrent point, et leurs pieds ne s'enflèrent
point.
|
|
|
|
|
Tu leur livras des royaumes et des peuples, dont tu
partageas entre eux les contrées, et ils possédèrent le
pays de Sihon, roi de Hesbon, et le pays d'Og, roi de
Basan.
|
|
|
|
|
Tu multiplias leurs fils comme les étoiles des cieux,
et tu les fis entrer dans le pays dont tu avais dit à
leurs pères qu'ils prendraient possession.
|
|
|
|
|
Et leurs fils entrèrent et prirent possession du pays
; tu humilias devant eux les habitants du pays, les
Cananéens, et tu les livras entre leurs mains, avec leurs
rois et les peuples du pays, pour qu'ils les traitassent
à leur gré.
|
|
|
|
|
Ils devinrent maîtres de villes fortifiées et de
terres fertiles ; ils possédèrent des maisons remplies de
toutes sortes de biens, des citernes creusées, des
vignes, des oliviers, et des arbres fruitiers en
abondance ; ils mangèrent, ils se rassasièrent, ils
s'engraissèrent, et ils vécurent dans les délices par ta
grande bonté.
|
|
|
|
|
Néanmoins, ils se soulevèrent et se révoltèrent contre
toi. Ils jetèrent ta loi derrière leur dos, ils tuèrent
tes prophètes qui les conjuraient de revenir à toi, et
ils se livrèrent envers toi à de grands outrages.
|
|
|
|
|
Alors tu les abandonnas entre les mains de leurs
ennemis, qui les opprimèrent. Mais, au temps de leur
détresse, ils crièrent à toi ; et toi, tu les entendis du
haut des cieux, et, dans ta grande miséricorde, tu leur
donnas des libérateurs qui les sauvèrent de la main de
leurs ennemis.
|
|
|
|
|
Quand ils eurent du repos, ils recommencèrent à faire
le mal devant toi. Alors tu les abandonnas entre les
mains de leurs ennemis, qui les dominèrent. Mais, de
nouveau, ils crièrent à toi ; et toi, tu les entendis du
haut des cieux, et, dans ta grande miséricorde, tu les
délivras maintes fois.
|
|
|
|
|
Tu les conjuras de revenir à ta loi ; et ils
persévérèrent dans l'orgueil, ils n'écoutèrent point tes
commandements, ils péchèrent contre tes ordonnances, qui
font vivre celui qui les met en pratique, ils eurent une
épaule rebelle, ils raidirent leur cou, et ils n'obéirent
point.
|
|
|
|
|
Tu les supportas de nombreuses années, tu leur donnas
des avertissements par ton esprit, par tes prophètes ; et
ils ne prêtèrent point l'oreille. Alors tu les livras
entre les mains des peuples étrangers.
|
|
|
|
|
Mais, dans ta grande miséricorde, tu ne les anéantis
pas, et tu ne les abandonnas pas, car tu es un Dieu
compatissant et miséricordieux.
|
|
|
|
|
Et maintenant, ô notre Dieu, Dieu grand, puissant et
redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui exerces la
miséricorde, ne regarde pas comme peu de chose toutes les
souffrances que nous avons éprouvées, nous, nos rois, nos
chefs, nos sacrificateurs, nos prophètes, nos pères et
tout ton peuple, depuis le temps des rois d'Assyrie
jusqu'à ce jour.
|
|
|
|
|
Tu as été juste dans tout ce qui nous est arrivé, car
tu t'es montré fidèle, et nous avons fait le mal.
|
|
|
|
|
Nos rois, nos chefs, nos sacrificateurs et nos pères
n'ont point observé ta loi, et ils n'ont été attentifs ni
à tes commandements ni aux avertissements que tu leur
adressais.
|
|
|
|
|
Pendant qu'ils étaient les maîtres, au milieu des
bienfaits nombreux que tu leur accordais, dans le pays
vaste et fertile que tu leur avais livré, ils ne t'ont
point servi et ils ne se sont point détournés de leurs
oeuvres mauvaises.
|
|
|
|
|
Et aujourd'hui, nous voici esclaves ! Nous voici
esclaves sur la terre que tu as donnée à nos pères, pour
qu'ils jouissent de ses fruits et de ses biens !
|
|
|
|
|
Elle multiplie ses produits pour les rois auxquels tu
nous as assujettis, à cause de nos péchés ; ils dominent
à leur gré sur nos corps et sur notre bétail, et nous
sommes dans une grande angoisse !
|
|
|
|
|
Pour tout cela, nous contractâmes une alliance, que
nous mîmes par écrit ; et nos chefs, nos Lévites et nos
sacrificateurs y apposèrent leur sceau.
|
|
|
|
|
|
|
Voici ceux qui apposèrent leur sceau. Néhémie, le
gouverneur, fils de Hacalia.
|
|
|
|
|
Sédécias, Seraja, Azaria, Jérémie,
|
|
|
|
|
Paschhur, Amaria, Malkija,
|
|
|
|
|
Hattusch, Schebania, Malluc,
|
|
|
|
|
Harim, Merémoth, Abdias,
|
|
|
|
|
Daniel, Guinnethon, Baruc,
|
|
|
|
|
Meschullam, Abija, Mijamin,
|
|
|
|
|
Maazia, Bilgaï, Schemaeja, sacrificateurs.
|
|
|
|
|
Lévites : Josué, fils d'Azania, Binnuï, des fils de
Hénadad, Kadmiel,
|
|
|
|
|
et leurs frères, Schebania, Hodija, Kelitha, Pelaja,
Hanan,
|
|
|
|
|
Michée, Rehob, Haschabia,
|
|
|
|
|
Zaccur, Schérébia, Schebania,
|
|
|
|
|
Hodija, Bani, Beninu.
|
|
|
|
|
Chefs du peuple : Pareosch, Pachath Moab, Élam,
Zatthu, Bani,
|
|
|
|
|
Bunni, Azgad, Bébaï,
|
|
|
|
|
Adonija, Bigvaï, Adin,
|
|
|
|
|
Ather, Ézéchias, Azzur,
|
|
|
|
|
Hodija, Haschum, Betsaï,
|
|
|
|
|
Hariph, Anathoth, Nébaï,
|
|
|
|
|
Magpiasch, Meschullam, Hézir,
|
|
|
|
|
Meschézabeel, Tsadok, Jaddua,
|
|
|
|
|
Pelathia, Hanan, Anaja,
|
|
|
|
|
Hosée, Hanania, Haschub,
|
|
|
|
|
Hallochesch, Pilcha, Schobek,
|
|
|
|
|
Rehum, Haschabna, Maaséja,
|
|
|
|
|
Achija, Hanan, Anan,
|
|
|
|
|
Malluc, Harim, Baana.
|
|
|
|
|
Le reste du peuple, les sacrificateurs, les Lévites,
les portiers, les chantres, les Néthiniens, et tous ceux
qui s'étaient séparés des peuples étrangers pour suivre
la loi de Dieu, leurs femmes, leurs fils et leurs filles,
tous ceux qui étaient capables de connaissance et
d'intelligence,
|
|
|
|
|
se joignirent à leurs frères les plus considérables
d'entre eux. Ils promirent avec serment et jurèrent de
marcher dans la loi de Dieu donnée par Moïse, serviteur
de Dieu, d'observer et de mettre en pratique tous les
commandements de l'Éternel, notre Seigneur, ses
ordonnances et ses lois.
|
|
|
|
|
Nous promîmes de ne pas donner nos filles aux peuples
du pays et de ne pas prendre leurs filles pour nos fils
;
|
|
|
|
|
de ne rien acheter, le jour du sabbat et les jours de
fête, des peuples du pays qui apporteraient à vendre, le
jour du sabbat, des marchandises ou denrées quelconques ;
et de faire relâche la septième année, en n'exigeant le
paiement d'aucune dette.
|
|
|
|
|
Nous nous imposâmes aussi des ordonnances qui nous
obligeaient à donner un tiers de sicle par année pour le
service de la maison de notre Dieu,
|
|
|
|
|
pour les pains de proposition, pour l'offrande
perpétuelle, pour l'holocauste perpétuel des sabbats, des
nouvelles lunes et des fêtes, pour les choses consacrées,
pour les sacrifices d'expiation en faveur d'Israël, et
pour tout ce qui se fait dans la maison de notre
Dieu.
|
|
|
|
|
Nous tirâmes au sort, sacrificateurs, Lévites et
peuple, au sujet du bois qu'on devait chaque année
apporter en offrande à la maison de notre Dieu, selon nos
maisons paternelles, à des époques fixes, pour qu'il fût
brûlé sur l'autel de l'Éternel, notre Dieu, comme il est
écrit dans la loi.
|
|
|
|
|
Nous résolûmes d'apporter chaque année à la maison de
l'Éternel les prémices de notre sol et les prémices de
tous les fruits de tous les arbres ;
|
|
|
|
|
d'amener à la maison de notre Dieu, aux sacrificateurs
qui font le service dans la maison de notre Dieu, les
premiers-nés de nos fils et de notre bétail, comme il est
écrit dans la loi, les premiers-nés de nos boeufs et de
nos brebis ;
|
|
|
|
|
d'apporter aux sacrificateurs, dans les chambres de la
maison de notre Dieu, les prémices de notre pâte et nos
offrandes, des fruits de tous les arbres, du moût et de
l'huile ; et de livrer la dîme de notre sol aux Lévites
qui doivent la prendre eux-mêmes dans toutes les villes
situées sur les terres que nous cultivons.
|
|
|
|
|
Le sacrificateur, fils d'Aaron, sera avec les Lévites
quand ils lèveront la dîme ; et les Lévites apporteront
la dîme de la dîme à la maison de notre Dieu, dans les
chambres de la maison du trésor.
|
|
|
|
|
Car les enfants d'Israël et les fils de Lévi
apporteront dans ces chambres les offrandes de blé, du
moût et d'huile ; là sont les ustensiles du sanctuaire,
et se tiennent les sacrificateurs qui font le service,
les portiers et les chantres. C'est ainsi que nous
résolûmes de ne pas abandonner la maison de notre
Dieu.
|
|
|
|
|
|
|
Les chefs du peuple s'établirent à Jérusalem. Le reste
du peuple tira au sort, pour qu'un sur dix vînt habiter
Jérusalem, la ville sainte, et que les autres
demeurassent dans les villes.
|
|
|
|
|
Le peuple bénit tous ceux qui consentirent
volontairement à résider à Jérusalem.
|
|
|
|
|
Voici les chefs de la province qui s'établirent à
Jérusalem. Dans les villes de Juda, chacun s'établit dans
sa propriété, dans sa ville, Israël, les sacrificateurs
et les Lévites, les Néthiniens, et les fils des
serviteurs de Salomon.
|
|
|
|
|
A Jérusalem s'établirent des fils de Juda et des fils
de Benjamin. -Des fils de Juda : Athaja, fils d'Ozias,
fils de Zacharie, fils d'Amaria, fils de Schephathia,
fils de Mahalaleel, des fils de Pérets,
|
|
|
|
|
et Maaséja, fils de Baruc, fils de Col Hozé, fils de
Hazaja, fils d'Adaja, fils de Jojarib, fils de Zacharie,
fils de Schiloni.
|
|
|
|
|
Total des fils de Pérets qui s'établirent à Jérusalem
: quatre cent soixante-huit hommes vaillants. -
|
|
|
|
|
Voici les fils de Benjamin : Sallu, fils de
Meschullam, fils de Joëd, fils de Pedaja, fils de Kolaja,
fils de Maaséja, fils d'Ithiel, fils d'Ésaïe,
|
|
|
|
|
et, après lui, Gabbaï et Sallaï, neuf cent
vingt-huit.
|
|
|
|
|
Joël, fils de Zicri, était leur chef ; et Juda, fils
de Senua, était le second chef de la ville.
|
|
|
|
|
Des sacrificateurs : Jedaeja, fils de Jojarib,
Jakin,
|
|
|
|
|
Seraja, fils de Hilkija, fils de Meschullam, fils de
Tsadok, fils de Merajoth, fils d'Achithub, prince de la
maison de Dieu,
|
|
|
|
|
et leurs frères occupés au service de la maison, huit
cent vingt-deux ; Adaja, fils de Jerocham, fils de
Pelalia, fils d'Amtsi, fils de Zacharie, fils de
Paschhur, fils de Malkija,
|
|
|
|
|
et ses frères, chefs des maisons paternelles, deux
cent quarante-deux ; et Amaschsaï, fils d'Azareel, fils
d'Achzaï, fils de Meschillémoth, fils d'Immer,
|
|
|
|
|
et leurs frères, vaillants hommes, cent vingt-huit.
Zabdiel, fils de Guedolim, était leur chef.
|
|
|
|
|
Des Lévites : Schemaeja, fils de Haschub, fils
d'Azrikam, fils de Haschabia, fils de Bunni,
|
|
|
|
|
Schabbethaï et Jozabad, chargés des affaires
extérieures de la maison de Dieu, et faisant partie des
chefs des Lévites ;
|
|
|
|
|
Matthania, fils de Michée, fils de Zabdi, fils
d'Asaph, le chef qui entonnait la louange à la prière, et
Bakbukia, le second parmi ses frères, et Abda, fils de
Schammua, fils de Galal, fils de Jeduthun.
|
|
|
|
|
Total des Lévites dans la ville sainte : deux cent
quatre-vingt-quatre.
|
|
|
|
|
Et les portiers : Akkub, Thalmon, et leurs frères,
gardiens des portes, cent soixante-douze.
|
|
|
|
|
Le reste d'Israël, les sacrificateurs, les Lévites,
s'établirent dans toutes les villes de Juda, chacun dans
sa propriété.
|
|
|
|
|
Les Néthiniens s'établirent sur la colline, et ils
avaient pour chefs Tsicha et Guischpa.
|
|
|
|
|
Le chef des Lévites à Jérusalem était Uzzi, fils de
Bani, fils de Haschabia, fils de Matthania, fils de
Michée, d'entre les fils d'Asaph, les chantres chargés
des offices de la maison de Dieu ;
|
|
|
|
|
car il y avait un ordre du roi concernant les
chantres, et un salaire fixe leur était accordé pour
chaque jour.
|
|
|
|
|
Pethachja, fils de Meschézabeel, des fils de Zérach,
fils de Juda, était commissaire du roi pour toutes les
affaires du peuple.
|
|
|
|
|
Dans les villages et leurs territoires, des fils de
Juda s'établirent à Kirjath Arba et dans les lieux de son
ressort, à Dibon et dans les lieux de son ressort, à
Jekabtseel et dans les villages de son ressort,
|
|
|
|
|
à Jéschua, à Molada, à Beth Paleth,
|
|
|
|
|
à Hatsar Schual, à Beer Schéba, et dans les lieux de
son ressort,
|
|
|
|
|
à Tsiklag, à Mecona et dans les lieux de son
ressort,
|
|
|
|
|
à En Rimmon, à Tsorea, à Jarmuth,
|
|
|
|
|
à Zanoach, à Adullam, et dans les villages de leur
ressort, à Lakis et dans son territoire, à Azéka et dans
les lieux de son ressort. Ils s'établirent depuis Beer
Schéba jusqu'à la vallée de Hinnom.
|
|
|
|
|
Les fils de Benjamin s'établirent, depuis Guéba, à
Micmasch, à Ajja, à Béthel et dans les lieux de son
ressort,
|
|
|
|
|
à Anathoth, à Nob, à Hanania,
|
|
|
|
|
à Hatsor, à Rama, à Guitthaïm,
|
|
|
|
|
à Hadid, à Tseboïm, à Neballath,
|
|
|
|
|
à Lod et à Ono, la vallée des ouvriers.
|
|
|
|
|
Il y eut des Lévites qui se joignirent à Benjamin,
quoique appartenant aux divisions de Juda.
|
|
|
|
|
|
|
Voici les sacrificateurs et les Lévites qui revinrent
avec Zorobabel, fils de Schealthiel, et avec Josué :
Seraja, Jérémie, Esdras,
|
|
|
|
|
Amaria, Malluc, Hattusch,
|
|
|
|
|
Schecania, Rehum, Merémoth,
|
|
|
|
|
Iddo, Guinnethoï, Abija,
|
|
|
|
|
Mijamin, Maadia, Bilga,
|
|
|
|
|
Schemaeja, Jojarib, Jedaeja,
|
|
|
|
|
Sallu, Amok, Hilkija, Jedaeja. Ce furent là les chefs
des sacrificateurs et de leurs frères, au temps de Josué.
-
|
|
|
|
|
Lévites : Josué, Binnuï, Kadmiel, Schérébia, Juda,
Matthania, qui dirigeait avec ses frères le chant des
louanges ;
|
|
|
|
|
Bakbukia et Unni, qui remplissaient leurs fonctions
auprès de leurs frères.
|
|
|
|
|
Josué engendra Jojakim, Jojakim engendra Éliaschib,
Éliaschib engendra Jojada,
|
|
|
|
|
Jojada engendra Jonathan, et Jonathan engendra
Jaddua.
|
|
|
|
|
Voici, au temps de Jojakim, quels étaient les
sacrificateurs, chefs de famille : pour Seraja, Meraja ;
pour Jérémie, Hanania ;
|
|
|
|
|
pour Esdras, Meschullam ; pour Amaria, Jochanan ;
|
|
|
|
|
pour Meluki, Jonathan ; pour Schebania, Joseph ;
|
|
|
|
|
pour Harim, Adna ; pour Merajoth, Helkaï ;
|
|
|
|
|
pour Iddo, Zacharie ; pour Guinnethon, Meschullam
;
|
|
|
|
|
pour Abija, Zicri ; pour Minjamin et Moadia, Pilthaï
;
|
|
|
|
|
pour Bilga, Schammua ; pour Schemaeja, Jonathan ;
|
|
|
|
|
pour Jojarib, Matthnaï ; pour Jedaeja, Uzzi ;
|
|
|
|
|
pour Sallaï, Kallaï ; pour Amok, Éber ;
|
|
|
|
|
pour Hilkija, Haschabia ; pour Jedaeja, Nethaneel.
|
|
|
|
|
Au temps d'Éliaschib, de Jojada, de Jochanan et de
Jaddua, les Lévites, chefs de familles, et les
sacrificateurs, furent inscrits, sous le règne de Darius,
le Perse.
|
|
|
|
|
Les fils de Lévi, chefs de familles, furent inscrits
dans le livre des Chroniques jusqu'au temps de Jochanan,
fils d'Éliaschib.
|
|
|
|
|
Les chefs des Lévites, Haschabia, Schérébia, et Josué,
fils de Kadmiel, et leurs frères avec eux, les uns
vis-à-vis des autres, étaient chargés de célébrer et de
louer l'Éternel, selon l'ordre de David, homme de
Dieu.
|
|
|
|
|
Matthania, Bakbukia, Abdias, Meschullam, Thalmon et
Akkub, portiers, faisaient la garde aux seuils des
portes.
|
|
|
|
|
Ils vivaient au temps de Jojakim, fils de Josué, fils
de Jotsadak, et au temps de Néhémie, le gouverneur, et
d'Esdras, le sacrificateur et le scribe.
|
|
|
|
|
Lors de la dédicace des murailles de Jérusalem, on
appela les Lévites de tous les lieux qu'ils habitaient et
on les fit venir à Jérusalem, afin de célébrer la
dédicace et la fête par des louanges et par des chants,
au son des cymbales, des luths et des harpes.
|
|
|
|
|
Les fils des chantres se rassemblèrent des environs de
Jérusalem, des villages des Nethophatiens,
|
|
|
|
|
de Beth Guilgal, et du territoire de Guéba et
d'Azmaveth ; car les chantres s'étaient bâti des villages
aux alentours de Jérusalem.
|
|
|
|
|
Les sacrificateurs et les Lévites se purifièrent, et
ils purifièrent le peuple, les portes et la muraille.
|
|
|
|
|
Je fis monter sur la muraille les chefs de Juda, et je
formai deux grands choeurs. Le premier se mit en marche
du côté droit sur la muraille, vers la porte du
fumier.
|
|
|
|
|
Derrière ce choeur marchaient Hosée et la moitié des
chefs de Juda,
|
|
|
|
|
Azaria, Esdras, Meschullam,
|
|
|
|
|
Juda, Benjamin, Schemaeja et Jérémie,
|
|
|
|
|
des fils de sacrificateurs avec des trompettes,
Zacharie, fils de Jonathan, fils de Schemaeja, fils de
Matthania, fils de Michée, fils de Zaccur, fils
d'Asaph,
|
|
|
|
|
et ses frères, Schemaeja, Azareel, Milalaï, Guilalaï,
Maaï, Nethaneel, Juda et Hanani, avec les instruments de
musique de David, homme de Dieu. Esdras, le scribe, était
à leur tête.
|
|
|
|
|
A la porte de la source, ils montèrent vis-à-vis d'eux
les degrés de la cité de David par la montée de la
muraille, au-dessus de la maison de David, jusqu'à la
porte des eaux, vers l'orient.
|
|
|
|
|
Le second choeur se mit en marche à l'opposite.
J'étais derrière lui avec l'autre moitié du peuple, sur
la muraille. Passant au-dessus de la tour des fours, on
alla jusqu'à la muraille large ;
|
|
|
|
|
puis au-dessus de la porte d'Éphraïm, de la vieille
porte, de la porte des poissons, de la tour de Hananeel
et de la tour de Méa, jusqu'à la porte des brebis. Et
l'on s'arrêta à la porte de la prison.
|
|
|
|
|
Les deux choeurs s'arrêtèrent dans la maison de Dieu ;
et nous fîmes de même, moi et les magistrats qui étaient
avec moi,
|
|
|
|
|
et les sacrificateurs Éliakim, Maaséja, Minjamin,
Michée, Eljoénaï, Zacharie, Hanania, avec des
trompettes,
|
|
|
|
|
et Maaséja, Schemaeja, Éléazar, Uzzi, Jochanan,
Malkija, Élam et Ézer. Les chantres se firent entendre,
dirigés par Jizrachja.
|
|
|
|
|
On offrit ce jour-là de nombreux sacrifices, et on se
livra aux réjouissances, car Dieu avait donné au peuple
un grand sujet de joie. Les femmes et les enfants se
réjouirent aussi, et les cris de joie de Jérusalem furent
entendus au loin.
|
|
|
|
|
En ce jour, on établit des hommes ayant la
surveillance des chambres qui servaient de magasins pour
les offrandes, les prémices et les dîmes, et on les
chargea d'y recueillir du territoire des villes les
portions assignées par la loi aux sacrificateurs et aux
Lévites. Car Juda se réjouissait de ce que les
sacrificateurs et les Lévites étaient à leur poste,
|
|
|
|
|
observant tout ce qui concernait le service de Dieu et
des purifications. Les chantres et les portiers
remplissaient aussi leurs fonctions, selon l'ordre de
David et de Salomon, son fils ;
|
|
|
|
|
car autrefois, du temps de David et d'Asaph, il y
avait des chefs de chantres et des chants de louanges et
d'actions de grâces en l'honneur de Dieu.
|
|
|
|
|
Tout Israël, au temps de Zorobabel et de Néhémie,
donna les portions des chantres et des portiers, jour par
jour ; on donna aux Lévites les choses consacrées, et les
Lévites donnèrent aux fils d'Aaron les choses
consacrées.
|
|
|
|
|
|
|
Dans ce temps, on lut en présence du peuple dans le
livre de Moïse, et l'on y trouva écrit que l'Ammonite et
le Moabite ne devraient jamais entrer dans l'assemblée de
Dieu,
|
|
|
|
|
parce qu'ils n'étaient pas venus au-devant des enfants
d'Israël avec du pain et de l'eau, et parce qu'ils
avaient appelé contre eux à prix d'argent Balaam pour
qu'il les maudît ; mais notre Dieu changea la malédiction
en bénédiction.
|
|
|
|
|
Lorsqu'on eut entendu la loi, on sépara d'Israël tous
les étrangers.
|
|
|
|
|
Avant cela, le sacrificateur Éliaschib, établi dans
les chambres de la maison de notre Dieu, et parent de
Tobija,
|
|
|
|
|
avait disposé pour lui une grande chambre où l'on
mettait auparavant les offrandes, l'encens, les
ustensiles, la dîme du blé, du moût et de l'huile, ce qui
était ordonné pour les Lévites, les chantres et les
portiers, et ce qui était prélevé pour les
sacrificateurs.
|
|
|
|
|
Je n'étais point à Jérusalem quand tout cela eut lieu,
car j'étais retourné auprès du roi la trente-deuxième
année d'Artaxerxès, roi de Babylone.
|
|
|
|
|
A la fin de l'année, j'obtins du roi la permission de
revenir à Jérusalem, et je m'aperçus du mal qu'avait fait
Éliaschib, en disposant une chambre pour Tobija dans les
parvis de la maison de Dieu.
|
|
|
|
|
J'en éprouvai un vif déplaisir, et je jetai hors de la
chambre tous les objets qui appartenaient à Tobija ;
|
|
|
|
|
j'ordonnai qu'on purifiât les chambres, et j'y
replaçai les ustensiles de la maison de Dieu, les
offrandes et l'encens.
|
|
|
|
|
J'appris aussi que les portions des Lévites n'avaient
point été livrées, et que les Lévites et les chantres
chargés du service s'étaient enfuis chacun dans son
territoire.
|
|
|
|
|
Je fils des réprimandes aux magistrats, et je dis :
Pourquoi la maison de Dieu a-t-elle été abandonnée ? Et
je rassemblai les Lévites et les chantres, et je les
remis à leur poste.
|
|
|
|
|
Alors tout Juda apporta dans les magasins la dîme du
blé, du moût et de l'huile.
|
|
|
|
|
Je confiai la surveillance des magasins à Schélémia,
le sacrificateur, à Tsadok, le scribe, et à Pedaja, l'un
des Lévites, et je leur adjoignis Hanan, fils de Zaccur,
fils de Matthania, car ils avaient la réputation d'être
fidèles. Ils furent chargés de faire les distributions à
leurs frères.
|
|
|
|
|
Souviens-toi de moi, ô mon Dieu, à cause de cela, et
n'oublie pas mes actes de piété à l'égard de la maison de
mon Dieu et des choses qui doivent être observées !
|
|
|
|
|
A cette époque, je vis en Juda des hommes fouler au
pressoir pendant le sabbat, rentrer des gerbes, charger
sur des ânes même du vin, des raisins et des figues, et
toutes sortes de choses, et les amener à Jérusalem le
jour du sabbat ; et je leur donnai des avertissements le
jour où ils vendaient leurs denrées.
|
|
|
|
|
Il y avait aussi des Tyriens, établis à Jérusalem, qui
apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises,
et qui les vendaient aux fils de Juda le jour du sabbat
et dans Jérusalem.
|
|
|
|
|
Je fis des réprimandes aux grands de Juda, et je leur
dis : Que signifie cette mauvaise action que vous faites,
en profanant le jour du sabbat ?
|
|
|
|
|
N'est-ce pas ainsi qu'ont agi vos père, et n'est-ce
pas à cause de cela que notre Dieu a fait venir tous ces
malheurs sur nous et sur cette ville ? Et vous, vous
attirez de nouveau sa colère contre Israël, en profanant
le sabbat !
|
|
|
|
|
Puis j'ordonnai qu'on fermât les portes de Jérusalem
avant le sabbat, dès qu'elles seraient dans l'ombre, et
qu'on ne les ouvrît qu'après le sabbat. Et je plaçai
quelques-uns de mes serviteurs aux portes, pour empêcher
l'entrée des fardeaux le jour du sabbat.
|
|
|
|
|
Alors les marchands et les vendeurs de toutes sortes
de choses passèrent une ou deux fois la nuit hors de
Jérusalem.
|
|
|
|
|
Je les avertis, en leur disant : Pourquoi passez-vous
la nuit devant la muraille ? Si vous le faites encore, je
mettrai la main sur vous. Dès ce moment, ils ne vinrent
plus pendant le sabbat.
|
|
|
|
|
J'ordonnai aussi aux Lévites de se purifier et de
venir garder les portes pour sanctifier le jour du
sabbat. Souviens-toi de moi, ô mon Dieu, à cause de cela,
et protège-moi selon ta grande miséricorde !
|
|
|
|
|
A cette même époque, je vis des Juifs qui avaient pris
des femmes asdodiennes, ammonites, moabites.
|
|
|
|
|
La moitié de leurs fils parlaient l'asdodien, et ne
savaient pas parler le juif ; ils ne connaissaient que la
langue de tel ou tel peuple.
|
|
|
|
|
Je leur fis des réprimandes, et je les maudis ; j'en
frappai quelques-uns, je leur arrachai les cheveux, et je
les fis jurer au nom de Dieu, en disant : Vous ne
donnerez pas vos filles à leurs fils, et vous ne prendrez
leurs filles ni pour vos fils ni pour vous.
|
|
|
|
|
N'est-ce pas en cela qu'a péché Salomon, roi d'Israël
? Il n'y avait point de roi semblable à lui parmi la
multitude des nations, il était aimé de son Dieu, et Dieu
l'avait établi roi sur tout Israël ; néanmoins, les
femmes étrangères l'entraînèrent aussi dans le péché.
|
|
|
|
|
Faut-il donc apprendre à votre sujet que vous
commettez un aussi grand crime et que vous péchez contre
notre Dieu en prenant des femmes étrangères ?
|
|
|
|
|
Un des fils de Jojada, fils d'Éliaschib, le souverain
sacrificateur, était gendre de Sanballat, le Horonite. Je
le chassai loin de moi.
|
|
|
|
|
Souviens-toi d'eux, ô mon Dieu, car ils ont souillé le
sacerdoce et l'alliance contractée par les sacrificateurs
et les Lévites.
|
|
|
|
|
Je les purifiai de tout étranger, et je remis en
vigueur ce que devaient observer les sacrificateurs et
les Lévites, chacun dans sa fonction,
|
|
|
|
|
et ce qui concernait l'offrande du bois aux époques
fixées, de même que les prémices. Souviens-toi
favorablement de moi, ô mon Dieu !
|
|